If you want to be somebody, somebody really special, be yourself! / Kill 'Em with Kindness
Из-за монтажа кусочков и того, что в английской языке без местоимений не определить род, не уверена, кому Мэри сказала "Hi, sweetheart", Сэму или Импале, и там, и там была пауза между фрагментами, я остановилась на Сэме, поэтому написала "Здравствуй, родной", но сразу говорю, могла и ошибиться, и Мэри сказала машине "Привет, родная". По серии будет видно.
If you want to be somebody, somebody really special, be yourself! / Kill 'Em with Kindness
оу) хорошая идея для размышлений) спасибо)) SamDina, да я уже больше склоняюсь именно в варианту с Импалой, но не хочу уже переделывать и перезаливать видео. Пусть остаётся, с их монтажом реально, порой не поймёшь. Можно было бы, конечно, "хитро" перевести что-то типа "Здравствуй, моя радость", или типа того, но в случае с Сэмом, опять же, по настроению сцены не особо подходит.
Nadin7, спасибо за перевод! Да, совсем скоро! Эти англицкие "хранительницы" что-то совсем запредельное. Мне вот стало интересно, все апокалипсисы развиваются только на территории Америки? Например, Лилит срывала все печати не затрагивая другие части света? Ну левиафаны понятно, решили начать со Штатов. Таки да, смотрят европейские хранители на это и говорят:"НЕПОРЯДОК!"
Не приписывай другому свои мысли! Каждый человек уникален, и что творится в его голове, не знаешь ни ты, ни его друг, и даже не мама, только он сам!
Очередная завлекалочка и мозгоковырялочка))) вот да, с кем так Мэри? и чего хранителей так прорвало? как будто винчестеры по всем любимым мозолям разом потоптались! ну и оголтелое приписывание им всех грехов оптом, и своих и чужих Nadin7, солнце, спасибо за перевод!
Промо красивое, хотелось бы верить, что весь сезон тоже таким будет)) Очень надеюсь. Стараюсь пока не завышать ожидания, но уже в большом предвкушении.
оу) хорошая идея для размышлений) спасибо))
SamDina, да я уже больше склоняюсь именно в варианту с Импалой, но не хочу уже переделывать и перезаливать видео. Пусть остаётся, с их монтажом реально, порой не поймёшь. Можно было бы, конечно, "хитро" перевести что-то типа "Здравствуй, моя радость", или типа того, но в случае с Сэмом, опять же, по настроению сцены не особо подходит.
вот да, с кем так Мэри? и чего хранителей так прорвало? как будто винчестеры по всем любимым мозолям разом потоптались! ну и оголтелое приписывание им всех грехов оптом, и своих и чужих
Nadin7, солнце, спасибо за перевод!
Промо красивое, хотелось бы верить, что весь сезон тоже таким будет))
Очень надеюсь. Стараюсь пока не завышать ожидания, но уже в большом предвкушении.